Total de visualizações de página

Pesquisar este blog

quinta-feira, 16 de novembro de 2017

Frans Krajcberg (1921-2017)

      Aos 96 anos, morreu ontem, no Rio de Janeiro, Frans Krajcberg, artista plástico de grande projeção internacional, conhecido pelos trabalhos feitos em madeira calcinada de incêndios florestais. Nascido na Polônia, morou na Rússia, onde estudou engenharia e artes, e na Alemanha, tendo perdido os familiares em campo de concentração nazista. Em 1948, chegou ao Brasil, naturalizando-se brasileiro em 1957. Apaixonado pelo país, fixou-se inicialmente no Paraná, depois na Bahia, Minas Gerais e Rio de Janeiro. Artista múltiplo, escultor, pintor, fotógrafo, gravurista, atuou no território limítrofe entre a arte e a militância ecológica. Sua obra em geral caracteriza-se por intervenções em troncos e raízes, considerados como objetos visuais de forte impacto espacial.

                                   
                                                  (Imagem: conexão planeta.com.br)

terça-feira, 7 de novembro de 2017

Nélida Piñon

      Livro do mês




      Compete às sagas serem portadoras dos valores e apreensões do contexto em que foram escritas. No caso de A república dos sonhos, depara-se o leitor com uma visão de mundo esfacelada pelo arbítrio de uma ditadura, a um tempo impiedosa diante da corrupção e dos movimentos libertários. O Brasil, como república de sonhos, expõe-se como território recetivo aos imigrantes, ao mesmo tempo em que se busca reescrever seu fantasioso passado de impunidade, de prodigalidade inquieta, fonte de oportunidades e expectativa de desenvolvimento. O mito da terra provedora, de riquezas inesgotáveis, perpassa ao longo dos capítulos da trama: “Era hora de voltar a escavar as terras brasileiras, em busca de tesouros. Sempre teve certeza de encontrá-los” (PIÑON, 2015,126).


      A paisagem ensolarada de Galícia paira sobre as personagens que de lá saíram, na ilusão de se enriquecerem numa América coroada de fartura e extravagância. Em polos opostos, movimentam-se os protagonistas Madruga e Venâncio. Em Madruga presenciamos a sedução pela aventura numa América construída em sonhos, cultivados por uma desenfreada ambição: “De resto, sou ainda um estrangeiro nesta terra, sob permanente suspeita. Meu único sonho é conquistar o Brasil” (PIÑON, 2015,168). O apelo da aventura, envolta nas asas da cobiça, norteia os seus movimentos, ao se deparar com as oportunidades de trabalho e riqueza.
      Viver no Brasil para Venâncio só se justifica se puder projetar nos elementos naturais a lembrança comovida de sua terra distante: “Quantas vezes, desta varanda do Leblon, poderiam eles, em seguidos exercícios de imaginação, alcançar a Galícia em rápidas braçadas, levados apenas pelos alísios, favoráveis à navegação” (PIÑON, 2015,301). Galego aqui exilado, europeu que se deixa aos poucos e com dificuldade contaminar pela cultura tropical, compõe um diário, importante documento de interpretação de hábitos e costumes brasileiros: “Ninguém aqui se isenta facilmente dos apelos sexuais. Eles ganham forma pela manhã, sem hora de se esgotar” (PIÑON, 2015,390). O lento e gradativo processo que encaminha Venâncio à loucura produz devastadora destruição no ânimo de Madruga, o antigo amigo de todos os dias. “Os motivos que atraíram Venâncio à América divergiam frontalmente dos seus. Ele não viera de tão longe para esburacar a terra pelas manhãs, criando bolhas e feridas pelo corpo, em busca de um tesouro. O único tesouro de Venâncio consistia em preservar o direito ao sonho” (PIÑON, 2015,252).
      A produção de um romance vigilante em relação ao tempo de sua escrita – e numa dimensão grandiosa – acarreta alguns ajustes de contas ao autor. Um deles, inarredável, diz respeito à aceitação resignada da impotência de sua geração diante da avassaladora opressão instalada pelo estado autoritário. Vários blocos narrativos alternam-se, sem que a linguagem tendente ao poético e às digressões reflexivas se modifique. Projeto arrojado, complexo, realizado numa extraordinária combinação de sabedoria e excepcional domínio de recursos.
      A lenta e extenuante agonia de Eulália atravessa todo o relato que se alastra esmiuçando as escaramuças familiares, a agrura de viver num espaço a princípio inóspito e os expedientes adotados pelos imigrantes no esforço de adaptação à nova terra. Personagens reais misturam-se aos fictícios, com os quais se moldam harmoniosamente, como os botões novos ocupam o lugar antes ocupado por outros que se perderam. Santiago Dantas, Manuel Bandeira, Getúlio Vargas ocupam algumas páginas com sua aura histórica polida, sem influenciar a sequência da trama, convocados a compor um canto da moldura de um quadro previamente esboçado. Ao narrador multifacetado não escapam as sutilezas dos pequenos gestos, nem a desmedida das grandes empreitadas.







PIÑON, Nélida. A república dos sonhos. Rio de Janeiro: Record, 2015. (Edição comemorativa dos 30 anos)

quinta-feira, 19 de outubro de 2017

Herberto Helder

Livro do mês: Poesia toda

      Os grandes livros de poemas não são lidos de uma assentada. Vão sendo lidos aos poucos, de vagar, como devem ser. A eles voltamos com frequência e muito gosto. Com Poesia toda, de Herberto Helder (1930-2015), não foi diferente. Sempre que me via carente de bons poemas, voltava ao tijolão de 575 páginas. O que se seguia eram instantes de puro encantamento e renovado prazer.
      Herberto Helder, possuidor de uma escrita exuberante e hermética, volta-se para o resgate de energias arquetípicas em A colher na boca (1961), A máquina lírica (1964), O bebedor noturno (1968), Cobra (1977), A cabeça entre as mãos (1982). Segundo Natália Correia, “A poesia de Herberto Helder, sempre obsessiva, reflete como que um imenso orgasmo sem fim. Nela, a mulher – o gênero, mais que o amor individualizado – é a musa universal, receptáculo dos seus excessos e do êxtase que o projeta numa insaciável tensão. Daí, a corrosão de um erotismo que nele é visceral, orgiástico, e que mais não cessa, qual canto cósmico da atitude de amar e da presença matriarcal” (CORREIA, 1999, 455).


      A expressão dessa voz lírica arrojada, de um fôlego desmedido, vem desde o primeiro livro revelando-se dotada de uma dimensão mágica e cosmológica, nomeando e exaltando o corpo feminino como força aglutinadora de energias universais:

      “Dai-me uma jovem mulher, com sua harpa de sombra
      e seu arbusto de sangue. Com ela
      encantarei a noite.
      Dai-me uma folha viva de erva, uma mulher.
      Seus ombros beijarei, a pedra pequena
      do sorriso de um momento.
      Mulher quase incriada, mas com a gravidade
      de dois seios, com o peso lúbrico e triste
      da boca. Seus ombros beijarei.

      Cantar? Longamente cantar.
      Uma mulher com quem beber e morrer.
      Quando fora se abrir o instinto da noite e uma ave
      o atravessar trespassada por um grito marítimo
      e o pão for invadido pelas ondas -
      seu corpo arderá mansamente sob os meus olhos palpitantes.
      Ele – imagem vertiginosa e alta de um certo pensamento
      de alegria e de impudor.
      Seu corpo arderá para mim
      sobre um lençol mordido por flores com água.

      Em cada mulher existe uma morte silenciosa.
      E enquanto ao dorso imagina, sob os dedos,
      os bordões da melodia,
      a morte sobe pelos dedos, navega o sangue,
      desfaz-se em embriaguez dentro do coração faminto.
      - Oh cabra no vento e na urze, mulher nua sob
      as mãos, mulher de ventre escarlate onde o sal põe o espírito,
      mulher de pés no branco, transportadora
      da morte e da alegria.

       Dai-me uma mulher tão nova como a resina
      e o cheiro da terra.
      Com uma flecha em meu flanco, cantarei.
      E enquanto manar de minha carne uma videira de sangue,
      cantarei seu sorriso ardendo,
      suas mamas de pura substância,
      a curva quente dos cabelos.
      Beberei sua boca, para depois cantar a morte
      e a alegria da morte”.
      (…)
      (HELDER, 1990, 18-19)

      O efeito em mim produzido pela poesia de Herberto Helder corresponde antes a um mergulho num discurso matizado de efeitos fantásticos e cognitivos, mais do que uma passiva fruição de uma delirante montagem de imagens. Percebi nos seus poemas uma recolha de associações oníricas, mais do que um inventário de práticas poéticas cristalizadas. Uma inusitada capacidade de dizer coisas simples e belas, ao mesmo tempo, algo como -

      “Somente o mundo é uma coisa sonora. E eu estou soldado por cada laço da carne
            aos laços
            das constelações. (…)
      Porque o corpo é uma gruta de onda saltam
      os sóis, uma insónia que liga
            o dia ao dia,
      pelos jardins trespassando os estúdios
      ainda imóveis, dentro das portas fechadas pelos próprios
            astros brancos”.
      (HELDER, 1990, 376)

      “E há uma criança perpétua, por dentro, quando se vive em recintos
      cheios de ar alumiado. De fora, arremessam-se
            às janelas
      as ressacas vivas dos parques. Ela toca o nó
            do espelho de onde salta
      uma braçada de luz. Cada lenço que ata
            a própria seda do lenço
      o desata”.
      (HELDER, 1990, 364)

      Como se a leitura só pudesse alcançar sua efetiva evolução se nos despíssemos, nos desnudássemos forçosamente do arcabouço lógico. Então era aceitar o desafio: enveredar sem freios numa desordenada aventura verbal, executada com pleno domínio de ritmo, sem desvios sintáticos e sobressaltos sentimentais. A leitura de Herberto Helder demanda um ajuste no sentido de codificar um discurso de exaltada espessura subjetiva e alargada densidade emotiva. Até 2015, era considerado o maior poeta português vivo, com todo o merecimento.


CORREIA, Natália. Antologia de poesia portuguesa erótica e satírica. 3a. ed. Lisboa: Antígona & Frenesi, 1999.
HELDER, Herberto. Poesia toda. Lisboa: Assírio & Alvim, 1990.
PEREIRA, Edgard; OLIVEIRA, Paulo Motta; OLIVEIRA, Silvana M. Pessôa de. Intersecções – ensaios de literatura portuguesa. Campinas: Komedi, 2002.



sexta-feira, 13 de outubro de 2017

Os cadernos culturais

Os (cada vez mais) precários cadernos de cultura


      A convivência com escritores, de alguns anos para cá, serviu para fundamentar informações que envolvem alguns aspectos ligados à imprensa escrita. Reclamam, os escritores em geral, e só por eles posso falar, que cada vez mais se deteriora a cobertura por parte da imprensa a eventos na área literária. O silêncio, a falta de eco nos ditos cadernos específicos, de notas e informações sobre o cenário cultural (eventos, lançamentos, exposições), pode estar ligado a vários fatores. Em alguns casos, de pessoas que mantêm presença nas redes sociais, através de blogs, nos quais expõem opiniões e posturas, a falta de eco tem lá razões de ordem política, ou ideológica. A cor dos olhos é um argumento pequeno para motivar posicionamento de natureza social.

                                                       (Imagem:jws.com.br)

      Se o enunciador não se exime de fazer comentários não alinhados com as expectativas de determinado grupo, pode tornar-se alvo de críticas negativas oriundas desse grupo. Como vivemos uma época de adesões e rejeições que sempre possuem desdobramentos partidários ou políticos, aí o caldo engrossa de vez. Qualquer indício de apoio ou simpatia por ideias ou crenças será lido de forma inflamada pelo grupo que se alinha no lado oposto. Na realidade brasileira contemporânea, os cadernos culturais são remanescentes de um jornalismo de rosto socialista, refratário às críticas direcionadas aos descaminhos recentes da política de esquerda nos últimos treze anos de governo petista. O que se observa é um jornalismo de raso lastro intelectual, de espessura medíocre, que não suporta análises matizadas de maior envergadura e consistência hermenêutica. Nas configurações mais comuns e espalhadas, são redutos adestrados pela narrativa de que houve golpe com o impeachment da presidente afastada. No caso da literatura, área já solapada pelos ditos estudos culturais dos anos recentes, alijada da cobertura jornalística, o estrago pela não divulgação de eventos é maior. Quem fica prejudicada é a sociedade, atulhada de fofocas e pitis de famosos, desprovida de um canal eficiente e imparcial de informação e serviço.    

sábado, 30 de setembro de 2017

Edgard Pereira

Livro do mês:

Dias portugueses e outros

      O gênero diário tem uma pegada no cotidiano, no ritmo vertiginoso dos acontecimentos. Há diversos perfis de diário, desde aqueles diários meio clandestinos, escrita secreta em que se registram os segredos íntimos, que em geral ficam escondidos e não são destinados à publicação. 


      Dias portugueses e outros é um livro que não se enquadra nesse perfil de diário íntimo. De natureza mais aberta, engloba, além de eventos pessoais e familiares, ocorrências ligadas ao contexto mais amplo da sociedade. Simultaneamente escrita de si, de eventos que reverberam na subjetividade e de ocorrências sociais, ainda que filtradas pelo sujeito que as anota, as páginas resultantes constituem uma tentativa de compreensão da realidade. O esforço de representação da realidade, afastando-se da camada superficial da espuma dos dias, que é matéria jornalística, pretende elevar-se a uma dimensão reflexiva. Diante de múltiplos sinais e acontecimentos, o escritor posiciona-se buscando novos sentidos para interpretar os fatos.
      Edgard Pereira, nascido em Minas Gerais em 1948, estreou como ficcionista em 1976, com o livro de contos Violeta Trindade, ao qual sucederam O lobo do cerrado (1996) e o romance Outono atordoado (premiado pela Xerox do Brasil em 2001). Professor aposentado de literatura portuguesa da UFMG, doutor em Letras pela UFRJ, de sua produção como crítico literário e ensaísta constam os títulos Portugal, poetas do fim do milênio (1999), Mosaico insólito (2006) e Arquivo e rota das sombras, edição portuguesa de 2014.


PEREIRA, Edgard. Dias portugueses e outros. Belo Horizonte: Suspiros PS, 2017.


sábado, 26 de agosto de 2017

Evaldo Balbino

     

Livro do mês:

      A poesia de Evaldo Balbino, estampada no livro Moinho, transita, hábil, por sólidos e tradicionais veios, como as trilhas aladas de Cecília Meireles: “Escrevo porque o tempo insiste / e a minha vida está incompleta”. O próprio título acolhe uma dimensão circular, de uma operação que se repete no tempo, afeita a triturar grãos. O forte simbolismo da preparação do alimento enriquece o ofício, concebido como aprendizagem e partilha de conhecimento. Recupera por vezes o estatuto primitivo do vate, de procedência ancestral, o bardo arrebatado, posto em delírio: “Minha alma é secular / como o meu corpo. / Quer copular antes da morte / que os come” (“Um modo”).


      Pulsando em rotas contraditórias, inerentes à contingência existencial, o poeta faz emergir, simultânea à aferição da implacável condição humana fadada ao sofrimento, o reiterado apelo à fruição - “Vivamos, / mesmo que os moinhos estejam mortos / e o que se trituram/ são apenas sonhos” (“Clareira”). O sujeito poético, impulsionado pelo labor de escolher e misturar palavras, equilibra-se, exposto às intempéries, entre o rigor e a impassibilidade da pedra e a leveza do ar: “Escrevamos / um moinho de pedra / incorruptível”. Escrever impõe-se como atividade fundamental, exercida sob “o nervoso atrito de meus dedos”, incapaz de eliminar o sentido da urgência: “dia após dia eu não tenho / nada mais que palavras se ofertando / ao sustento infindável dos meus sonhos” (“Entre duas margens”).



BALBINO, Evaldo. Moinho. Belo Horizonte: Scriptum livros, 2006.

terça-feira, 15 de agosto de 2017

Novo livro

      Saindo do prelo, um mergulho no passado recente,
Dias portugueses e outros. Aguarde.

terça-feira, 8 de agosto de 2017

Em louvor da cachaça


      A aguardente produzida com a cana-de-açúcar, vulgarmente conhecida como cachaça, cana ou pinga, é uma bebida bastante popular no Brasil. Com cachaça e limão, prepara-se a famosa caipirinha, coquetel fartamente celebrado. A cachaça também inspira poetas, como se observa nas quadras de Paschoal Motta e Hélio Petrus, em duelo poético.





BEBA, HÉLIO, A SUA ARCANA;
VOU DE SUPER DUBARROSO,
ESTA DA MAIS PURA CANA,
ME TORNA SEMPRE GARBOSO.
 
VALE A VIDA COM ALEGRIA,
NA PINGA DE PREFERÊNCIA,
SAUDÁVEL, SEM ALERGIA,
POR TODA MINHA EXISTÊNCIA.
 
... Aí:
 
HP, de pronto, joga verde com propostas sutis, numa manha:
 
    FAÇAMOS, ANTES, UM PACTO:
    SÓ DIZER O VERDADEIRO;
    NÃO VALE CAIR NO MATO
    E ESCORREGAR DO POLEIRO...

    SOU JUSTO EM MINHAS RAZÕES,
    DESDE PEQUENO EU BENDIGO:
    NUNCA TOMEI BELISCÕES
    ABAIXO DO MEU UMBIGO...
 
    SE ALGUMA MENTIRA DIZ,
    PEÇA PRIMEIRO LICENÇA:
    VOU CONSULTAR O JUIZ
    PRA VER SE EXISTE CLEMÊNCIA.
 
COM POUCOS VERSOS DERRUBO
ESSA LOQUAZ PRETENSÃO:
ARCANA NÃO É DO VULGO,
É CANA DE SELEÇÃO.
        
PM apela e recorda seu etéreo protetor etílico:      
 
 BACO PASSOU POR SÃO PEDRO
 ESPALHANDO A SUA GRAÇA,
 OS PURIS NO MATO TREDO
 SE ACALMARAM C’A CACHAÇA.

 COMO FOSSE NUM NIRVANA,
 OS ÍNDIOS VIVIAM AO LÉU,
 PLANTARAM ROÇAS DE CANA,
 PRA DUBARROSO DO CÉU...

 BACO ACERTOU A RECEITA
 PARA A ALEGRIA FUTURA,
 A PINGA ESPANTOU A MALEITA;
 E HOJE ARCANA QUEM ATURA?

 SÓ UM INCRÉU D’ARCANA INGERE
 UMA GOTA E MAIS NADA;
 DUBARROSO QUEM PREFERE
 TEM A FÉ RECUPERADA...
HP rebate com ameaça de seus protetores num juízo final:

TODO O JUIZ IRMANA
NUM JUÍZO PAVOROSO:
AOS BONS ELE DARÁ ARCANA;
AOS INFIÉIS, DUBARROSO.

ORDENARÁ A SEUS ANJOS
A SEPARAÇÃO ARCANA:
FAZENDO LINDOS ARRANJOS
À DIREITA, COM ARCANA.

DESPEJARÁ TODA IRA
DO SEU TRONO MAJESTOSO,
QUEIMANDO EM CELESTE PIRA
A INFERNAL DUBARROSO:
 
O POVO INGRATO E MALDOSO,
DE CAIM, RAÇA ESQUISITA,
ADORAVA DUBARROSO,
E EM JAVÉ NÃO ACREDITA!







sábado, 15 de julho de 2017

Miguel Torga

      O autor português Miguel Torga (1907-1995), pseudônimo de Adolfo Correia da Rocha, produziu obras literárias na área da ficção, da poesia, do teatro e do memorialismo. Na juventude, passou uma temporada de cinco anos no Brasil, mais precisamente na região de Leopoldina, Minas Gerais, em fazenda de um tio, tendo frequentado o Ginásio Leopoldinense. Sobre a permanência de Torga em solo brasileiro, registre-se o trabalho exemplar de Pedro Rogério Couto Moreira, desenvolvido a partir da leitura de páginas do Diário, do autor português e de pesquisas de campo - Geografia sentimental de Miguel Torga em Minas (Brasília, Thesaurus, 2016).

                            (Foto: formatura no curso de medicina, espacomigueltorga.pt)

"Coimbra, 25 de maio de 1949. O Marquês de Sade. Um calafrio que só as leituras proibidas dão. A gente volta cada página arrepiado, com a sensação de que está a meter a alma no Inferno. E é essa inquietação que todos os livros deviam provocar. (...) O homem necessita do pecado para viver, como de especiarias para comer. Julgo mesmo que o futuro se esforçará por contrariar cada vez mais a sonolência beócia das páginas cor-de-rosa.

Vila Nova, 3 de Dezembro de 1935 — Morreu Fernando Pessoa. Mal acabei de ler a notícia no jornal, fechei a porta do consultório e meti-me pelos montes a cabo. Fui chorar com os pinheiros e com as fragas a morte do nosso maior poeta de hoje, que Portugal viu passar num caixão para a eternidade sem ao menos perguntar quem era".


Do Diário V.


quarta-feira, 5 de julho de 2017

Adélia Prado

Livro do mês:        


          Adélia Prado logra executar, em Os componentes da banda, uma partitura narrativa desfibrada, sem músculos. Fruto de uma arejada conceção do que seja uma novela, ou um concerto verbal de feição aglutinadora, a obra acolhe breves relatos, receitas domésticas, reflexões intempestivas, pensamentos aleatórios, esboços de poemas, lembranças do passado, registros diários e devaneios de uma anódina rotina doméstica. A narradora não faz segredos de seu estatuto de dona de casa, em segundo casamento, envolvida em tarefas corriqueiras, pequenos compromissos, eventos banais, efemérides citadinas e familiares. Na verdade, uma dublê de dona de casa e professora: “Em plena aula a cantineira abre a porta, sem bater: ‘ponho o que pra senhora hoje? Tem empada e biscoito frito.’ Sinto tanta vergonha que não tenho coragem de escolher. Põe qualquer coisa, falo depressa, pros meninos se esquecerem de que eu posso escolher entre empada e biscoito frito” (PRADO, 1985, 22). Sem esquecer as impressões fugidias sobre uma ou outra palavra – como “soturno”, a preferida do pai, ou “pudera”, considerada a mais bela palavra pela mãe. Prefere ser conhecida por compositora, não como escritora. Rodeada de frades solícitos, comadres espevitadas, amigas desconfiadas e parentes pernósticos, a narradora irascível se deixa contaminar pela poeta, religiosa e onipresente.



          “Não pinto o cabelo, os fios brancos têm excelente brilho, Deus me quer tão bem, as pessoas pensam que pinto as mechas esmeradamente. Penso em fazer balé, pra dar boa diligência aos gestos. Como se movem lindo os bailarinos. Senti uma sensação esquisita, a mocinha me elogiou: ‘que pés lindos!’ Papai tinha pés inacreditáveis, era bom ver ele descalço, pés para amoroso trabalho de estátua. Nunca soube. Fora melhor também eu não saber. Mãos não tenho bonitas, só quem acha é Pedro que se ri apenas de minhas orelhas” (PRADO, 1985, 78-79).

          Não há um enredo decisivo, uma ossatura de fatos encadeados logicamente. Mas os fatos narrados têm uma graça pitoresca, provocam um interesse dobrado em quem deles se aproxima, seduzido por uma descrição ingênua, uma situação simultaneamente grotesca e engraçada, o coloquial tosco. Sucedem-se, sem encadeamento rigoroso e uma fixação sólida em algum contexto, notações e comentários avulsos sobre eventos rarefeitos: um casamento na roça, um aniversário de criança, uma novena ensaiada. O que salva toda essa barafunda de intriga esgarçada é uma postura descontraída diante da linguagem, como se a cada linha a narradora se revelasse encantada pelo poder mágico das palavras. “Não sou carioca, por isso não uso verão, uso tempo de calor, quando a gente fazíamos piquenique na cachoeira do rio Lambari. Eu era má, eu já fui bem mazinha, quando comprava um queijo, era só pra mim. As mulheres na feira têm ancas de surrar marido, que belo manto adiposo, verdadeiras rainhas” (PRADO, 1985, 154).
          Por vezes o relato beira o universo infantil por ser poético, ou seria o contrário? A mistura de lucidez e sutileza, de lirismo e objetividade, com uma deliberada tentativa de embaralhar o universo referencial, culmina num mergulho desordenado no fluxo de consciência que só consegue pausa e respiração num apelo místico, cessado apenas com um ponto final.


PRADO, Adélia. Os componentes da banda. Rio de Janeiro: Guanabara, 1985.